Наши учебники!

Наши учебники.

В этой статье хотела бы познакомить вас с нашими главными помощниками – учебниками иностранных языков. Грамотно подобранный учебник является залогом успешного обучения. На сегодняшний день существует огромный выбор учебный литературы. И мы, из этого многообразия выбрали самые лучшие, интересные и полезные.
В нашей библиотеке вы найдете следующие линейки: Family and friends, New English file, Oxford team, Solutions, First friends, Cookie, Fly high.
Почему именно эти учебники? Перечисленные выше книги содержат в себе большое количество новой лексики на разные темы, грамматических конструкций, которые позволяют строить предложения, используя изученные слова, аудирование, творческие задания. Каждая линейка соответствует определенному возрасту и уровню.
Мы работаем по этим учебникам уже несколько лет, у нас накоплено большое количество дополнительных заданий, что сделает процесс обучения еще более эффективным.
Комплект учебников, как правило, состоит из учебника, рабочей тетради и дисков. Комплект рассчитан на учебный год.
Всем нашим ученикам нравятся эти учебники, мы надеемся, что вам они тоже понравятся.

 

Маргарита Нуреева,
Директор «Kingdom of English».

 7 интересных фактов об английском языке

Сегодня без знания английского языка прожить сложно. Это язык международного общения, торговли, новых технологий. С его помощью вы сможете открыть для себя новые знания, уверенно чувствовать себя в любой обстановке, достичь более значительных карьерных успехов. Изучение английского может стать не только очень полезным, но и действительно интересным занятием. Убедиться в этом поможет наша подборка фактов.

Статистика

Хотя английский язык занимает только третье место в списке самых популярных, общее число людей, говорящих по-английски, составляет более миллиарда. Это примерно каждый седьмой землянин. Однако не стоит думать, что большинство англоговорящих живёт в США и Англии. Например, в Нигерии проживает больше носителей английского, чем в Англии. А в Швеции 89% жителей знают этот язык.

Великобритания и США

В языковой сфере между этими странами наблюдаются довольно туманные отношения. В период борьбы за независимость и строительства молодого американского государства предпринимались попытки придумать свой собственный американский язык, в чём особенно преуспел Ноа Уэбстер (Noah Webster), издавший свой «Американский словарь английского языка». А в штате Иллинойс до 1969 года существовал закон, запрещающий говорить на английском. В качестве официального языка этого штата предписывалось использовать американский язык. Впрочем, в настоящее время в США исследователи выделяют целых 24 диалекта английского языка. Неудивительно, что издателям пришлось переводить книги о Гарри Поттере с английского на американский.

Буквы

  • Чаще всего в английском языке используется буква E, а реже всего — Q.
  • Все знают, что буквы в английском языке могут произноситься совершенно по-разному. Вот наглядный пример: He believed Caesar could see people seizing the seas (Он верил, что Цезарь видел людей, захватывающих моря). В этом предложении звук [i:] передаётся семью разными буквосочетаниями.
  • Английский алфавит когда-то насчитывал на одну букву больше. Этой буквой был символ &.
  • Если убрать последние четыре буквы в слове queue (очередь), то его произношение не изменится.

Слова

В любом языке существуют необычные слова, выделяющиеся из общего ряда интересным написанием или звучанием. Вот несколько примеров из английского.Самое длинное английское слово без гласных — rhythms (ритмы).

  • В английском языке есть слово с гласной, которая повторяется шесть раз, — indivisibility (единство).
  • Самое многозначное слово в английском языке — set. Оно имеет 44 основных значения для глагола, 17 значений для существительного, 7 значений для прилагательного и ещё несколько сотен различных вариантов. Так что при переводе этого коварного слова нужно быть особенно внимательным.
  • Pneumono­ultra­microscopic­silico­volcano­coniosis — самое длинное слово, которое обозначает название болезни и переводится на русский язык примерно так: «болезнь лёгких, вызванная вдыханием частиц вулканического происхождения или другого рода мелкой пыли». Самое интересное, что такой болезни на самом деле не существует.
  • С 1932 по 1940 год из-за типографской ошибки в словаре английского языка присутствовало слово, у которого не было значения. Это слово dord, известное также под названием «слово-призрак».

 

Предложения

  • Самая сложная скороговорка в английском языке: The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick.
  • Предложение The quick brown fox jumps over the lazy dog (Быстрая коричневая лиса прыгает через ленивую собаку) уникально тем, что содержит все буквы английского алфавита. Именно поэтому оно используется для демонстрации различных шрифтов.
  • Самые короткие английские предложения, содержащие подлежащее и сказуемое, — это I am и I do.
  • Самое длинное предложение в художественной прозе на английском насчитывает 13 955 слов («Клуб ракалий», Джонатан Коу).

История

  • Английский язык появился в раннем Средневековье в германских племенах (!), вторгшихся в Британию после ухода из неё римлян.
  • Слово bride (невеста) происходит от старинного германского слова, означающего процесс приготовления пищи.
  • Самыми древними словами на английском являются I (я), we (мы), two (два) и three (три). Лингвисты считают, что они появились несколько тысяч лет назад.
  • Слово goodbye (прощание) когда-то полностью звучало как God be with ye (староанглийское «Да пребудет с тобой Господь»).
  • До XV века в английском языке не было знаков препинания.

Богатство и бедность

Существует теория, что английский язык получил такое широкое распространение благодаря своей простоте и однозначности. Однако это совсем не так. В английском языке больше всего слов (около 800 000) и самые богатые синонимические ряды. Например, для слова drunk (пьяный) существует 2 241 синоним, и этот результат даже зафиксирован в Книге рекордов Гиннесса. К тому же английский является одним из самых быстроразвивающихся языков. Каждые 98 минут в разговорной практике появляется новое слово.

И вместе с тем 90% текстов, написанных на английском языке, используют не более 1 000 различных слов. А для обычного повседневного общения вполне достаточно знать 1 500–2 000 слов.

 Названия канцтоваров на английском языке с переводом

Appointment book — ежедневник
Ball-point pen — шариковая ручка
Book ends — подставка для книг
Clamp binder — скобочный сшиватель
Clip — скрепка
Clipboard — папка-планшет
Correction fluid — корректирующая жидкость
Correction tape — коррекционная лента
Dater — датировщик
Desk pad — настольный блокнот
Desk tray — поддон рабочего стола
Eraser — ластик
Expanding files — картотечная коробка, раскладывающаяся веером
Fastener binder — обложка на застежке
Filing box — картотечный шкаф
Folder — папка
Fountain pen — авторучка
Glue stick — клей-карандаш
Hanging folder — папка подвесного хранения
Label maker — машинка печати ярлыков
Letter opener — нож для вскрытия конвертов
Letter scales — почтовые весы
Magic marker — фломастер
Paper — бумага
Paper clips — скрепки для бумаги
Paper punch — бумажный дырокол
Pen — ручка
Pencil — карандаш
Pencil sharpener — точилка для карандашей
Ring binder — папка c кольцевым механизмом
Rotary file — роторное картотечное устройство
Rubber stamp — резиновый штемпель, штамп
Ruler — линейка
Self-adhesive labels — самоклеящиеся этикетки
Stamp rack — стойка с марками
Staple remover — антистеплер
Stapler — степлер
Staples — скобы
Tape — лента
Tape dispenser — диспенсер для клейкой ленты

Appointment book — ежедневник
Ball-point pen — шариковая ручка
Book ends — подставка для книг
Clamp binder — скобочный сшиватель
Clip — скрепка
Clipboard — папка-планшет
Correction fluid — корректирующая жидкость
Correction tape — коррекционная лента
Dater — датировщик
Desk pad — настольный блокнот
Desk tray — поддон рабочего стола
Eraser — ластик
Expanding files — картотечная коробка, раскладывающаяся веером
Fastener binder — обложка на застежке
Filing box — картотечный шкаф
Folder — папка
Fountain pen — авторучка
Glue stick — клей-карандаш
Hanging folder — папка подвесного хранения
Label maker — машинка печати ярлыков
Letter opener — нож для вскрытия конвертов
Letter scales — почтовые весы
Magic marker — фломастер
Paper — бумага
Paper clips — скрепки для бумаги
Paper punch — бумажный дырокол
Pen — ручка
Pencil — карандаш
Pencil sharpener — точилка для карандашей
Ring binder — папка c кольцевым механизмом
Rotary file — роторное картотечное устройство
Rubber stamp — резиновый штемпель, штамп
Ruler — линейка
Self-adhesive labels — самоклеящиеся этикетки
Stamp rack — стойка с марками
Staple remover — антистеплер
Stapler — степлер
Staples — скобы
Tape — лента
Tape dispenser — диспенсер для клейкой ленты

 Общие вопросы и фразы на английском при путешествии

Ситуации, с которыми вы можете встретиться в поездке, могут быть разными, однако эти общеупотребительные фразы наверняка во многих случаях вам понадобятся. Запомните их, и вы не будете звучать грубо, обращаясь к иностранцам.

Excuse me, could you help me, please? – Простите, не могли бы вы мне помочь?
May I ask you a question? – Могу ли я задать вам вопрос?
What time is it? – Сколько сейчас времени?
What do you call this thing in English? – Как эта вещь называется по-английски?
Thank you. I really appreciate your help. – Спасибо. Я очень ценю вашу помощь.
You are welcome. – Пожалуйста.

В отеле
Do you have any vacancies? I need a single room/a double room/a suite for a week. – У вас есть свободные места? Мне нужен одноместный номер/двухместный номер/номер люкс на неделю.
I have a reservation for a single room. I’d like to check in. – Я зарезервировал одноместный номер. Я хотел бы заселиться.
What is the daily rate for a single room? – Сколько стоит одноместный номер в сутки?
Is there European electrical outlet/socket in the room? — Есть ли в номере европейская розетка?
Is there a restaurant in the hotel? – В отеле есть ресторан?
When is breakfast served? – Когда подают завтрак?

Передвижение по городу
Ориентироваться в чужом городе всегда непросто. Эти простые вопросы помогут вам попасть именно туда, куда нужно.
Where can I find a map? – Где я могу найти карту?
Could you tell me how do I get to the museum, please? – Не подскажете, как пройти в музей, пожалуйста?
How long will it take to get there? – Сколько времени займет добраться туда?
Where is the bus stop, please? — Где здесь автобусная остановка?

Транспорт
Если вы будете знать, как спросить, куда идет автобус, то никогда не уедете в неизвестном направлении.
Where does this bus go? — Куда едет этот автобус?
Кроме того, если вы захотите приобрести выгодный проездной на метро взамен более дорогих «единичных» билетов, вам пригодится эта фраза:
I’d like to buy a weekly metropass/metrocard. – Я хотел бы приобрести проездной на метро на неделю.

В музее
Посещение музеев и достопримечательностей – обязательный пункт программы для многих туристов, выезжающих за рубеж, поэтому эти фразы тоже могут вам пригодиться.
When does the museum open/close? – Когда открывается/закрывается музей?
How much does one adult ticket cost? – Сколько стоит один взрослый билет?
Could you tell me, where is the exit, please? – Не подскажете, где здесь выход?

В магазине
Вы как турист обязательно хоть раз зайдете в магазин, поэтому будет не лишним знать, как спросить о стоимости продуктов и вещей и о том, можно ли расплатиться за них кредитной карточкой.
Could you tell me where is the nearest supermarket /grocery store, please? – Не могли бы вы мне подсказать, где здесь ближайший супермаркет/продуктовый магазин?
How much is it? / How much does it cost? – Сколько это стоит?
Where are the dressing rooms? Where can I try it on? – Где здесь примерочные? Где я могу это примерить?
May I pay by a credit/debit card? Or should I pay in cash? — Могу ли я расплатиться кредитной/дебитной карточкой? Или я должен заплатить наличными?

Деньги
Снять деньги в банкомате может стать проблемой, если вы не помните, как будет «банкомат» по-английски.
Where can I change money? – Где я могу обменять деньги?
When does the bank open/close? – Когда открывается/закрывается банк?
Where is the nearest cash machine? – Где здесь ближайший банкомат?
Сould you give me some change, please? – Не могли бы вы разменять мне деньги?

В кафе/ресторане
Эти фразы лучше запомнить, чтобы знать, как правильно сделать заказ в кафе и как вежливо попросить счет.
I’d like orange juice, ham sandwich, French fries and salad. – Я хотел бы заказать апельсиновый сок, бутерброд с ветчиной, картофель фри и салат.
Could you tell me where the restrooms are? – Не могли бы вы подсказать, где здесь туалеты?
May I have the bill/check, please? — Можно мне счет, пожалуйста?
Can I see the manager, please? – Могу ли я поговорить с менеджером?

 

 Как писать SMS-ки на английском!

Как писать SMS-ки на английском!
Цифры:
2 = частица to , too-тоже, two-два, либо звук «ту»
Например: 2moro(завтра), 2day(сегодня), 2night(сегодня вечером), free 2 talk(могу говорить), going 2 wrk(еду на работу), me 2(и я, я тоже), face2face(с глазу на глаз)
4 = предлог for, four (четыре), либо звук «фо»
Например: b4 (before – раньше, до того), 4ever(навсегда), gud 4 u (тем лучше для тебя, молодец!)
8 = eight(восемь), либо звук «эит»
Например: gr8 (great- отлично, супер), m8(друг), h8(ненавидеть), l8(поздно), l8er (later — позже)

Буквы:
B = be(быть), bee(пчела), либо звук «би»
Например: b4(раньше, до того), b there(будь там), 2b or not 2b(быть или не быть)
C = see(видеть), либо звук «си»
Например: I c(понятно), c u l8er(see you later-увидимся позже), going 2 c 2moro (увидимся завтра
N = and (и, как в слове “rock’n’roll”)
Examples: u n me(ты и я), y n u (yes, and you? – да, а ты?)
R = are(быть), либо звук «ар»/»р»
Например: r u ok(у тебя все в порядке?), wer r u(где ты?), r8(да, правильно, так)
U = you(ты), либо звук «ю»
Например: luv u(люблю тебя), wot u up2 l8er(What are you up to later? – что потом будешь делать?/что вечером делаешь?), n u (and you- и ты, а ты?)

Частые сокращения:
Btw = by the way (кстати говоря)
Lol = laughing out loud (умираю от смеха, ржу не могу)
rofl = rolling on the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
imo = in my opinion (по-моему)
imho = in my humble opinion (по моему скромному мнению)
asap = as soon as possible (как можно быстрее, как только так сразу)
b4n = bye for now (ладно, пока)
c u = see you (увидимся)
b/f = boyfriend (бойфренд, парень)
g/f = girlfriend (девушка)
brb = be right back (скоро вернусь)
k = ok (хорошо)
abt = about (о, по поводу)

Символы:
@ = предлог at
Например: c u @7(увидимся в 7), @wrk all wk (at work all weekend — работаю все выходные), luk @ dis (look at this — посмотри на это)

Еще несколько интересных примеров из Интернета:
*$ = Starbucks («Старбакс»)
10q = thank you (спасибо)
4q = f**k you (пошел ты!)
Wtf = what the f**k? (что за х**?)
AAAAA = American Association Against Acronym Abuse!!! (Американская ассоциация по борьбе с аббревиатурами)

Когда я спросил своих студентов о том, как они пишут SMS-ки, они сказали, что часто просто не дописывают слова до конца, если значение уже понятно. Например, «возмож» вместо «возможно». Некоторые используют «4» вместо буквы «Ч», однако, это не имеет особого смысла, потому как один знак заменяется другим, тем самым не уменьшая количество знаков в сообщении.

 Говорим комплименты на английском!

  1. You look very pretty — Ты выглядишь очень красиво
    2. Your new hairdo is not bad. — Мне нравится Ваша новая прическа.
    3. You look lovely — Ты прекрасно выглядишь
    4. You have wonderful taste in clothes. — У вас великолепный вкус в одежде.
    5. You look so well after the holiday! — Как вы хорошо выглядите после отпуска
    6. What a charming girl you are! — Какая ты очаровательная девушка!
    7. You don’t look your age — Вам не дашь ваших лет
    8. Thank you for your compliment. — Спасибо за комплимент.
    9. Thank you for a nice day. — Спасибо за прекрасный день.
    10. Well, if it isn’t John! How time flies! I haven’t seen you for ages! Why, you haven’t changed the least bit. You do wear well. — Кого я вижу! Сколько лет, сколько зим! А ты не меняешься. Время тебя не берёт!
    11. Thank you for picking me up. — Спасибо, что встретили меня (зашли за мной).
    12. That’s very kind of you. — Очень любезно с Вашей стороны.
    13. You’re very generous. — Вы очень добры.
    14. I’m really grateful to you. — Я очень Вам благодарен.
    15. Thank you for your trouble. — Спасибо и извините за беспокойство.
    16. Much obliged. — Весьма признателен.
    17. I’m very much obliged to you. — Я очень Вам обязан.
    18. You are a good specialist — Ты хороший специалист
    19. You are an outstanding musician — Ты превосходный музыкант
    20. You have a fine sense of humor — У вас хорошее чувство юмора